Библия Пс Псалтирь 100:8 (101) › сравнение

Псалтирь 100:8 (101)

Сравнение:
Псалтирь 100:8 (101)


С раннего утра буду истреблять всех нечестивцев земли, дабы искоренить из града Господня всех делающих беззаконие.

Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли, искореню всех беззаконных из города Господня.

Современный перевод РБО

Каждое утро истребляю я преступников с земли, из Города Господня — всех, кто творит зло.

Всех нечестивцев страны, суд над ними верша, я каждое утро истреблять буду, чтоб удалить из града ГОСПОДНЯ всех зло творящих.

С раннего утра буду уничтожать всех грешников земли, чтобы искоренить из города Господа всех делающих беззаконие.

Всегда уничтожать я буду нечестивцев и город Господний очищу от зла.

Всегда уничтожать я буду нечестивцев. И город Господний очищу ото зла.

Поутру избивал я всех грешников земли, чтобы истребить из города Господня всех совершающих беззаконие.

Воꙋ́трїѧ и҆збива́хъ всѧ̑ грѣ̑шныѧ землѝ, є҆́же потреби́ти ѿ гра́да гдⷭ҇нѧ всѧ̑ дѣ́лающыѧ беззако́нїе.

Во у́трия избива́х вся гре́шныя земли́, е́же потреби́ти от гра́да Госпо́дня вся де́лающыя беззако́ние.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.