Господь творит правду и суд всем обиженным.
Господь творит праведность и правосудие для всех угнетенных.
Современный перевод РБО
Правосудие вершит Господь — заступается за всех угнетенных.
Дела спасительные[2] совершает ГОСПОДЬ, справедливость восстанавливает в делах всех обиженных.
Господь творит справедливость и правосудие для всех угнетённых.
Господь беспристрастен, угнетённым Он справедливость несёт.
Господь справедлив, для угнетённых Его справедливость.
Господь — творящий милостыни и судьбу всем обижаемым.
Милость творит Господь, теснимых защищает права;
Я — как филин среди развалин, сова посреди руин.
Творѧ́й млⷭ҇тыни гдⷭ҇ь и҆ сꙋдьбꙋ̀ всѣ̑мъ ѡ҆би̑димымъ.
Творя́й ми́лостыни Госпо́дь, и судьбу́ всем оби́димым.