Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
Он не позволит ноге твоей пошатнуться, хранящий тебя не задремлет;
Современный перевод РБО
— Он не даст оступиться ноге твоей. Не дремлет Хранитель твой.
Не даст Он ноге твоей споткнуться, Хранящий тебя никогда не задремлет.
Он не даст пошатнуться твоей ноге, не заснёт охраняющий тебя.
Он, Спаситель твой, не дремлет и не даст тебе упасть.
Не дремлет тот, кто хранит тебя и не даст упасть. Он охранит тебя.
Не давай споткнуться ноге твоей: не воздремлет Хранитель тебя.
Он не даст оступиться твоей стопе, не забудется дремотой Хранитель твой;
Знаешь, злодей, что тебе будет? Будет немало:
Не да́ждь во смѧте́нїе ногѝ твоеѧ̀, нижѐ воздре́млетъ хранѧ́й тѧ̀:
Не даждь во смяте́ние ноги́ твоея́, ниже́ воздре́млет храня́й тя,