Библия Пс Псалтирь 124:5 (125) › сравнение

Псалтирь 124:5 (125)

Сравнение:
Псалтирь 124:5 (125)


а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!

Но тех, кто следует кривыми путями, да отвергнет Господь вместе со злодеями. Мир Израилю!

Современный перевод РБО

А избравших кривые пути Господь прочь изгонит вместе со злодеями. Мир да пребудет с Израилем!

А тех, кто уходит на кривые пути свои, изгонит ГОСПОДЬ, как и всех творящих беззаконие. Мир Израилю!

А уклоняющихся на свои кривые пути пусть Господь оставит ходить с делающими беззаконие. Мир Израилю!

Господи, накажи всех тех, кто злу предался, а также тех, кто свернул с Твоих путей. Пусть вечно мир в Израиле пребудет!

Но тех, кто свернул на кривые пути и зло за собою несёт, накажет Господь. Да будет в Израиле мир.

А склонных к хитрости накажет Господь с совершающими беззаконие. Мир Израилю!

Но тех, кто совращен на кривые пути, да оставит Господь ходить с теми, кто творит зло! Израилю — мир!

Оу҆клонѧ́ющыѧсѧ же въ развращє́нїѧ ѿведе́тъ гдⷭ҇ь съ дѣ́лающими беззако́нїе: ми́ръ на і҆и҃лѧ.

Уклоня́ющыяся же в развраще́ния отведе́т Госпо́дь с де́лающими беззако́ние. Мир на Изра́иля.

Параллельные ссылки — Псалтирь 124:5

Синодальный перевод:
2Цар 22:17; Иов 38:11; Пс 30:20 (31); Пс 31:6 (32); Пс 68:14 (69); Пс 92:3-4 (93); Иер 5:22; Плач 3:54.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.