Песнь восхождения. Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
Песнь восхождения. Много раз притесняли[268] меня с юности, — пусть скажет Израиль, —
Современный перевод РБО
[Песнь восхождения.] «С юности моей многие угнетали меня», — говорил Израиль. Но пусть теперь скажет:
Песнь восхождения Часто нападали на меня враги еще в юности моей, — пусть скажет так Израиль, —
Песнь восхождения. Пусть скажет Израиль: «С самой юности много раз притесняли меня.
Всю жизнь враги меня угнетали, так расскажи, Израиль, о них.
Песнь на восхождение во храм Враги угнетали меня всю жизнь, расскажи, Израиль, о них.
Песнь степеней. Многократно вели брань со мною с юности моей, — да скажет Израиль.
Песнь паломничества. 1 Вдоволь утесняли меня от юности моей, — да скажет Израиль так, —
Песнь восхождения. Счастлив, кто живет страхом Господним, стоит на Божьем пути.
Мно́жицею бра́шасѧ со мно́ю ѿ ю҆́ности моеѧ̀, да рече́тъ ᲂу҆́бѡ і҆и҃ль:
Мно́жицею бра́шася со мно́ю от ю́ности моея́, да рече́т у́бо Изра́иль: