Библия Пс Псалтирь 127:6 (128) › сравнение

Псалтирь 127:6 (128)

Сравнение:
Псалтирь 127:6 (128)


увидишь сыновей у сыновей твоих. Мир на Израиля!

и да увидишь детей у детей своих. Мир Израилю!

Современный перевод РБО

Увидишь внуков своих! Мир да пребудет с Израилем!

и увидишь ты сыновей у сыновей твоих. Мир Израилю!

увидишь сыновей у твоих сыновей. Мир Израилю!

Да проживёшь ты до внуков своих. Пусть вечно мир в Израиле пребудет!

Да проживешь ты до внуков своих. Да будет мир над Израилем!

И увидишь сынов сынов твоих. Мир Израилю!

Счастлив тот, у кого их полный колчан. В городских воротах есть у него чем подкрепить свое слово.

Блгⷭ҇ви́тъ тѧ̀ гдⷭ҇ь ѿ сїѡ́на, и҆ ᲂу҆́зриши бл҃га̑ѧ і҆ерⷭ҇ли́ма всѧ̑ дни̑ живота̀ твоегѡ̀,

Благослови́т тя Госпо́дь от Сио́на,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.