Псалтирь 21 глава » Псалтирь 21:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 21 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 21:19 / Пс 21:19

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN RTA ELZS ELZM

делят ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий.

Они делят между собой мои одежды, бросают жребий о моем одеянии.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

делят меж собой одежду мою — бросают жребий о моем одеянии.

Делят между собою они одежды мои, жребий об одеянии моем бросают.

Делят меж собой мою одежду и бросают жребий, кому достанется одеяние моё.

Делят меж собой мою одежду и бросают жребий, кому будет риза.

Разделили ризы мои себе и об одежде моей метали жребий.

делят между собою ризы мои, и мечут жребий об одежде моей! [9]

Раздѣли́ша ри҄зы моѧ҄ себѣ̀, и҆ ѡ҆ ѻ҆де́жди мое́й мета́ша жре́бїй.

Разделиша ризы моя себе, и о одежди моей меташа жребий.

Параллельные ссылки — Псалтирь 21:19

Пс 18:1; Пс 21:1; Пс 40:13; Пс 40:17; Пс 69:13-18; Пс 10:1; Пс 22:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.