Библия Пс Псалтирь 23:8 (24) › сравнение

Псалтирь 23:8 (24)

Сравнение:
Псалтирь 23:8 (24)


Кто сей Царь славы? — Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани.

Кто Он, Этот Царь славы? Господь — крепкий и сильный, Господь — сильный в битвах.

Современный перевод РБО

— Кто этот Царь Славы? Господь, могучий и сильный. Господь, могучий воитель.

Кто же этот Царь славы? ГОСПОДЬ, могущественный и сильный, ГОСПОДЬ, побеждающий[6] в битве!

Кто этот Царь славы? Господь крепкий и сильный, Господь сильный в битве.

Кто же Этот славный Царь? Это наш Господь, вечный и непобедимый в битве.

Кто Царь славы? Это наш Господь, вечный и непобедимый в битве.

Кто есть сей Царь славы? Господь крепкий и сильный, Господь сильный в брани.

Царь славы — кто есть Он? крепкий и могучий Господь, могучий во бранях Господь!

Кто́ є҆сть се́й цр҃ь сла́вы; гдⷭ҇ь крѣ́покъ и҆ си́ленъ, гдⷭ҇ь си́ленъ въ бра́ни.

Кто есть се́й Царь Сла́вы? Госпо́дь кре́пок и си́лен, Госпо́дь си́лен в бра́ни.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.