Библия Пс Псалтирь 33:6 (34) › сравнение

Псалтирь 33:6 (34)

Сравнение:
Псалтирь 33:6 (34)


Кто обращал взор к Нему, те просвещались, и лица их не постыдятся.

Кто обращал к Нему взор, сияет от радости, лица их не покроет стыд.

Современный перевод РБО

Сияют лица тех, кто смотрит на Него, они не будут унижены.

Кто с верой взирал на Него, радостью тот сиял,[3] — не придется таким испытывать горечь стыда.

Те, кто обращал свой взгляд к Нему, начинали сиять, и на их лицах не будет стыда.

Кто обращает взор к Нему, тот счастлив, лицо того несумрачно; не будет опозорен он.

Кто обращает взор к Нему, тот счастлив, лицо того не сумрачно.

Приступите к Нему и просветитесь, и лица ваши не постыдятся.

Пристꙋпи́те къ немꙋ̀ и҆ просвѣти́тесѧ, и҆ ли́ца ва̑ша не постыдѧ́тсѧ.

Приступи́те к Нему́ и просвети́теся, и ли́ца ва́ша не постыдя́тся.

Параллельные ссылки — Псалтирь 33:6

Синодальный перевод:
Ин 1:1-3; Ин 1:3; Ин 20:22; Деян 7:50; Деян 14:15; 2Пет 3:5; 1Ин 5:7; Рим 1:20; Рим 1:25; Рим 11:36; Еф 3:9; Евр 11:3; Откр 14:7; Быт 1:1; Быт 1:2; Быт 1:3; Быт 1:6; Быт 2:1; Быт 2:7; Быт 6:7; Втор 4:19; 2Пар 2:12; Неем 9:6; Иов 9:8; Иов 26:13; Иов 33:4; Пс 8:3; Пс 18:1 (19); Пс 23:2 (24); Пс 32:9 (33); Пс 102:21 (103); Пс 103:30 (104); Пс 135:5 (136); Пс 145:6 (146); Пс 148:1-5; Пс 148:2-3; Пс 148:5; Притч 8:27; Ис 34:16; Ис 42:5; Иер 8:2; Иер 10:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.