Библия Пс Псалтирь 34:10 (35) › сравнение

Псалтирь 34:10 (35)

Сравнение:
Псалтирь 34:10 (35)


Все кости мои скажут: «Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его?»

Я скажу от всего сердца: «Господи, кто подобен Тебе? Ты избавляешь слабых от сильных, нищих и бедных от тех, кто их грабит».

Современный перевод РБО

Мои кости взывают к Нему: «Господь! Кто подобен Тебе?! Ты спас слабого от рук сильного, бедного, нищего — от грабителей!».

Всем сердцем своим провозглашу: «ГОСПОДИ, нет Тебе подобного!» Ты избавляешь униженного от того, кто силой его превосходит, удрученного и в нужде оказавшегося — от грабителя.

Все мои кости скажут: «Господь, Кто подобен Тебе! Ты избавляешь слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя».

Всем естеством своим воскликнул я: «Нет больше Бога, подобного Тебе! От нападений сильных защищаешь слабых Ты. Ты от грабителя спасаешь бедняка».

"Кто, Господи, ещё, как Ты?" — воскликнула моя душа. Ты защищаешь слабых перед сильным, Ты от грабителя спасаешь бедняка.

Все кости мои скажут: Господи, Господи! Кто подобен Тебе, избавляющему слабого от руки сильнейших его, и бедного и убогого от грабителя его?

И львы попадают в беду, тощают от голода. А кто просит у Господа, ни в чем не будет иметь нужды.

Всѧ̑ кѡ́сти моѧ̑ рекꙋ́тъ: гдⷭ҇и, гдⷭ҇и, кто̀ подо́бенъ тебѣ̀; и҆збавлѧ́ѧй ни́ща и҆з̾ рꙋкѝ крѣ́пльшихъ є҆гѡ̀, и҆ ни́ща, и҆ ᲂу҆бо́га ѿ расхища́ющихъ є҆го̀.

Вся ко́сти моя́ реку́т: Го́споди, Го́споди, кто́ подо́бен Тебе́? Избавля́яй ни́ща из руки́ кре́пльших eго́, и ни́ща, и убо́га от расхища́ющих eго́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 34:10

Синодальный перевод:
Мф 6:11; Мф 6:32; Мф 6:33; Лк 1:51-53; Лк 1:53; Лк 11:9; Лк 22:35; Деян 4:34; 1Цар 2:5; 1Цар 30:19; 3Цар 17:6; 3Цар 19:5; Неем 9:21; Иов 4:10-11; Иов 18:12; Иов 38:39; Пс 22:1 (23); Пс 36:3 (37); Пс 83:11 (84); Пс 103:21 (104); Пс 106:9 (107); Пс 110:5 (111); Притч 10:3; Притч 13:25; Притч 22:4; Ис 33:16; Ис 40:30; Ис 58:11; Ис 65:13; Иер 37:21; Иер 51:38.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.