Библия Пс Псалтирь 36:24 (37) › сравнение

Псалтирь 36:24 (37)

Сравнение:
Псалтирь 36:24 (37)


когда он будет падать, не упадёт, ибо Господь поддерживает его за руку.

Если и споткнется он, то не упадет: Господь за руку его поддержит.

Современный перевод РБО

даже если упадет — не разобьется: Господь за руку поддержит его.

хотя и упасть тот может — не разобьется: за руку поддержит его ГОСПОДЬ.

когда он будет падать, то не упадёт, потому что Господь поддерживает его за руку.

И если верующий в Него оступится, то рука Господняя его от падения спасёт.

И если воин на врага напал, Господь его за руку держит и не даёт упасть.

Когда он падет, не разобьется, ибо Господь подкрепляет руку его.

Є҆гда̀ паде́тъ, не разбїе́тсѧ, ꙗ҆́кѡ гдⷭ҇ь подкрѣплѧ́етъ рꙋ́кꙋ є҆гѡ̀.

Егда́ паде́т, не разбие́тся, я́ко Госпо́дь подкрепля́ет ру́ку eго́.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.