Библия В Заокском Под редакцией Кулаковых

Псалтирь, 36 Псалтирь, 36 глава

1 Псалом Давида[1]
Не огорчайся, глядя на благополучие злодеев,
и преступникам не завидуй.
2 Как трава, они скоро засохнут,
как зелень на поле, увянут.
3 Положись на ГОСПОДА и делай добро,
живи на земле и храни верность[2] Богу.
4 ГОСПОДЬ пусть будет радостью твоей
и даст Он тебе, что сердце твое пожелает.
5 Предай ГОСПОДУ путь твой,
доверься Ему, и Он действовать будет:
6 праведность твою Он сделает явной, как день ясный,[3]
справедливость — очевидной, как солнце в полдень.
7 Спокоен будь в ГОСПОДЕ, возложив на Него надежды свои.
Пусть не беспокоит тебя то, что строящий козни ближним
удачлив в делах своих.[4]
8 Перестань гневаться, ярость свою оставь,
не раздражайся — это лишь к злу ведет.
9 Ибо делающие зло истребятся,
а уповающие на ГОСПОДА наследуют землю.
10 Еще немного — и не станет нечестивца,
посмотришь туда, где он был, — там его нет.
11 А землю наследуют кроткие
и во всей полноте благополучием насладятся.
12 Нечестивец злое против праведника замышляет,
скрежещет на него зубами.
13 Но Господь смеется над нечестивцем:
видит Он, что приходит для того день расплаты.
14 Злодеи обнажили мечи свои, натянули луки свои,
чтобы сразить угнетенного и бедного
и убить непорочно живущего.
15 Мечи их в их же сердца и вонзятся,
луки их сломаются.
16 То малое, что есть у праведника,
лучше, чем изобилие многих нечестивцев.
17 Ибо сломлена будет сила нечестивых,
а праведных ГОСПОДЬ поддержит.
18 ГОСПОДЬ каждый день заботится[5] о непорочных,
наследие их вечно.
19 Не останутся они в стыде в трудное время,
в дни голода насыщены будут.
20 А нечестивые погибнут,
и с врагами ГОСПОДА случится то же,
что с великолепием пастбищ, в зной исчезающим:
как дым исчезнут они.
21 Нечестивый берет взаймы, но долг не возвращает,
праведник же щедро дает.
22 Ибо Богом благословенные землю наследуют,
а проклятые Им — истребятся.
23 ГОСПОДЬ радуется пути человека праведного
и укрепляет его шаги;
24 хотя и упасть тот может — не разобьется:
за руку поддержит его ГОСПОДЬ.
25 Был я молод и состарился,
но не видел праведника, Богом покинутого,
и потомков его, просящих хлеба.
26 Всегда он щедр, взаймы дает,
потомки его — благословение для окружающих. [6]
27 Уклоняйся от зла и делай добро —
всегда будешь жить в мире.
28 Ибо любит ГОСПОДЬ справедливость
и верных слуг Своих не покинет —
они защищены навеки,
а потомки нечестивых истребятся.
29 Праведники наследуют землю
и вечно будут жить на ней.
30 Уста праведника мудрость изрекают,
язык его верное говорит.
31 Закон его Бога в сердце его,
и шаги его тверды.
32 Нечестивый подстерегает праведника
и жаждет убить его.
33 Но ГОСПОДЬ не отдаст праведника в руки нечестивого
и не даст обвинить его на суде.
34 Надейся на ГОСПОДА, держись пути Его,
Он возвысит тебя, дабы ты наследовал землю,
а нечестивые на глазах у тебя уничтожены будут.
35 Видел я нечестивца, над ближними насилие чинившего,
возвышающегося, как раскидистое дерево на почве родной.
36 А вот когда опять я[7] мимо проходил, — его уже не стало;
как ни искал, найти его не смог.
37 Но посмотри на непорочного, вглядись в человека честного:
есть будущее у человека мирного.
38 Отпавшие же от Бога все до одного уничтожены будут,
лишены будущего нечестивцы.
39 Спаситель праведных — ГОСПОДЬ,
Он их прибежище в день бедствия.
40 Поможет им ГОСПОДЬ и избавит их,
избавит их от нечестивых
и спасет их — они нашли в Нем прибежище.

Примечания к тексту

1 [1] ↑ — Этот псалом в оригинале написан в форме алфавитного акростиха; см. примеч. к 9:1.
3 [2] ↑ — Многозначность слов этой фразы в оригинале дает основание для многих интерпретаций и переводов.
6 [3] ↑ — Букв.: праведность твоя взойдет, как свет.
7 [4] ↑ — Букв.: не раздражайся на того, чьи пути удачны, на человека, который вынашивает планы злые.
18 [5] ↑ — Букв.: знает дни.
26 [6] ↑ — Или: и потомки его благословенны.
36 [7] ↑ — Перевод по LXX, масоретский текст: он.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псалтирь, 36 глава. Под редакцией Кулаковых

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015, 2021.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.