Библия » Под редакцией Кулаковых

117 псалом

1 1 Благодарите ГОСПОДА за доброту Его,
за то, что вечна любовь Его неизменная!
2 Да скажет Израиль:
«Вечна любовь Его неизменная!»
3 Да скажет дом Аарона:
«Вечна любовь Его неизменная!»
4 Да скажут те, кто благоговеет пред ГОСПОДОМ:
«Вечна любовь Его неизменная!»
5 Жестоко притесняемый, воззвал я к ГОСПОДУ2
ГОСПОДЬ ответил мне и вывел меня на простор.
6 ГОСПОДЬ за меня – не буду страшиться:
что сделает мне человек?
7 ГОСПОДЬ на моей стороне и мне помогает –
буду смотреть с торжеством на ненавидящих меня.
8 Лучше обрести прибежище в ГОСПОДЕ,
чем полагаться на человека;
9 лучше обрести прибежище в ГОСПОДЕ,
чем полагаться на князей.
10 Язычники все окружили меня,
но я именем ГОСПОДА их отразил.
11 Они, окружив, осаде подвергли меня,
но я именем ГОСПОДА их отразил.
12 Напали они на меня, словно рой пчелиный,
но погасли их устремления, как огонь в терниях,
и я именем ГОСПОДА язычников всех отразил.
13 Сильно толкали3 меня, с ног сбить хотели,
но ГОСПОДЬ пришел мне на помощь.
14 ГОСПОДЬ – сила моя и песнь моя,
спасеньем Он стал для меня!
15 Крики радости и победы в шатрах у праведных:
«Дела великие совершает сильная4 рука ГОСПОДНЯ!
16 Воздета сильная рука ГОСПОДНЯ,
дела великие совершает сильная рука ГОСПОДНЯ!»
17 Я не умру, я буду жить,
чтоб о делах ГОСПОДНИХ возвещать.
18 Строго наказывал меня ГОСПОДЬ,
смерти, однако, не предал.
19 Врата праведности мне отворите,
чтоб войти мне ими и ГОСПОДА возблагодарить!
20 «Это – врата ГОСПОДНИ,
праведные через них входить могут».
21 Буду благодарить Тебя, ибо Ты ответил мне
и стал спасеньем моим.
22 «Камень, что отвергли строители,
краеугольным стал камнем;
23 ГОСПОДОМ сделано это,
и чудом кажется нам.
24 День сей особым днем ГОСПОДЬ сделал,
возрадуемся и возликуем в день сей!
25 О ГОСПОДИ, спаси нас!
Успех нам даруй, о ГОСПОДИ!»
26 «Благословен, кто с именем ГОСПОДНИМ приходит!
Тебя5 из Дома ГОСПОДНЯ благословляем мы».
27 «ГОСПОДЬ есть Бог, Он нас светом Своим озарил».
«С ветвями в руках в праздничном шествии
до самых рогов жертвенника сомкнитесь».6
28 Ты Бог мой, Тебя буду славить!
Тебя, мой Бог, превозносить я буду!
29 Благодарите ГОСПОДА за доброту Его,
за то, что вечна любовь Его неизменная!

Примечания:

1  [1] – Псалом 117 – гимн благодарения древних израильтян, которые пели его во время торжественного шествия к Храму для жертвоприношений или по случаю особых праздников. Слова ст. 19 звучали при подходе к воротам Храма как просьба о разрешении войти в него. Стихи 20–28 воспроизводят диалог между пришедшими и теми, кто уже был в Храме. Мощный хор всех собравшихся (ст. 29) завершал песнопение.
5  [2] – Евр. Ях; то же ниже в этом стихе и в ст. 14, 17–19.
13  [3] – Псалом 117 – гимн благодарения древних израильтян, которые пели его во время торжественного шествия к Храму для жертвоприношений или по случаю особых праздников. Слова ст. 19 звучали при подходе к воротам Храма как просьба о разрешении войти в него. Стихи 20–28 воспроизводят диалог между пришедшими и теми, кто уже был в Храме. Мощный хор всех собравшихся (ст. 29) завершал песнопение.
15  [4] – Букв.: правая; то же ниже.
26  [5] – Букв.: вас, т. е. каждого, кто приходит для богопоклонения.
27  [6] – Поскольку евр. слово авот имеет такие значения, как «веревка» и «ветка», возможен и друг. пер. этого предложения: вяжите веревками жертву праздничную, (ведите) к рогам жертвенника.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, 117 псалом

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.