Библия В Заокском Под редакцией Кулаковых

Псалтирь, 10 Псалтирь, 10 глава

1 Руководителю хора
Псалом Давида
В ГОСПОДЕ нашел я прибежище.
Как можете вы говорить мне:
«Птицею в горы лети,[1]
2 ибо вот нечестивые натягивают луки свои,
стрелы прилаживают к тетиве,
чтобы во тьме стрелять в сердце честное.
3 Если устои сокрушены,
что может сделать праведник?»
4 ГОСПОДЬ — во святом чертоге[2] Своем!
ГОСПОДЬ — на небесах престол Его!
Очи Его всё видят.
Взором Своим испытующим
всматривается Он в сынов человеческих.
5 Испытывает ГОСПОДЬ праведного и нечестивого,
любящего насилие ненавидит душа Его.
6 Дождем прольет на нечестивых
Он угли[3] пылающие и серу горящую
и ветер палящий пошлет в наказание им.[4]
7 Праведен ГОСПОДЬ, любит Он дела праведные.
Узрит Его[5] человек честный.

Примечания к тексту

1 [1] ↑ — В некот. рукописях: летите на свои горы, птицы.
4 [2] ↑ — Или: Храме.
6 [3] ↑ — В некот. рукописях: западни / петли.
6 [4] ↑ — Букв.: ветер — их доля из чаши.
7 [5] ↑ — Букв.: лицо Его.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псалтирь, 10 глава. Под редакцией Кулаковых

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015, 2021.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.