1 Псалом Давіда. Не пераймай злыдняў і не зайздросьць тым, што чыняць беззаконьне:
2 бо яны, як трава, хутка ссохнуць і, як зельле, хутка ападуць.
3 Спадзявайся на Госпада, і рабі дабро, і засяляй зямлю, і будзеш ускормлены багацьцем яе.
4 Знайдзі асалоду ў Госпадзе, і Ён дасьць табе, чаго жадае сэрца тваё.
5 Адкрый Госпаду шлях твой і спадзявайся на Яго, і Ён зробіць,
6 і выведзе, быццам сьвятло, праведнасьць тваю, і суд твой — як поўдзень.
7 Будзь паслухмяны Госпаду і малі Яго; не зайздросьць, каму шчасьціць на шляху яго, чалавеку, што чыніць беззаконьне.
8 Устрымайся ад гневу і пакінь злосьць, не зайздросьць так, каб чыніць зло,
9 бо тыя, што чыняць зло, будуць вынішчаныя, а тыя, што спадзяюцца на Госпада, атрымаюць у спадчыну зямлю.
10 Вось яшчэ крыху, і ня стане грэшніка, і будзеш шукаць месца яго, і ня знойдзеш.
11 А лагодныя атрымаюць у спадчыну зямлю і будуць насалоджвацца поўняю супакою.
12 Грэшнік будзе сачыць за праведнікам і скрыгатаць зубамі сваімі на яго.
13 Але Госпад пасьмяецца з яго, бо бачыць наперад, што прыйдзе дзень яго.
14 Грэшнікі дасталі меч, нацягнулі лук свой, каб паваліць беднага і ўбогага, каб умярцьвіць праведных сэрцам.
15 Меч іх хай увойдзе ў сэрцы іх, і хай паламаюцца лукі іх.
16 Лепш малы дастатак праведніка, як вялікае багацьце грэшнікаў,
17 бо плечы грэшнікаў будуць скрышаныя, а праведных Госпад падтрымае.
18 Госпад ведае шлях беззаганных, і спадчына іх будзе трываць давеку:
19 у час бяды яны не зазнаюць сораму, а ў галодныя дні насыцяцца.
20 Бо грэшнікі згінуць; і ворагі Госпада ў час, калі іх праслаўлялі і ўзьвялічвалі, счэзьлі, зьніклі як дым.
21 Грэшнік пазычае і не аддае, а праведнік літуецца і дае;
22 бо тыя, што бласлаўляюць Яго, атрымаюць у спадчыну зямлю, а тыя, што праклінаюць Яго, будуць выгубленыя.
23 Госпадам крокі чалавека выпрамляюцца, і шлях Яго вельмі пажаданы яму:
24 калі ўпадзе, не разаб’ецца, бо Госпад трымае яго за руку.
25 Я быў малады і ўжо састарэў, але ня бачыў, каб праведнік быў пакінуты і каб яго нашчадкі прасілі хлеба.
26 Увесь дзень праведнік праяўляе міласьць і пазычае, і род яго будзе блаславёны.
27 Ухіляйся ад благога, і чыні дабро, і жыві век вякоў,
28 бо Госпад любіць суд і не пакіне праведных сваіх: яны захаваюцца навекі. А беззаконныя будуць выгнаныя і род бязбожных вынішчаны.
29 А праведнікі атрымаюць у спадчыну зямлю і будуць жыць на ёй давеку.
30 Вусны праведнага будуць казаць мудрасьць, язык яго абвесьціць прысуд.
31 Закон Бога яго ў сэрцы яго, і ногі яго не спатыкнуцца.
32 Грэшнік сочыць за праведнікам і намагаецца ўмярцьвіць яго,
33 але Госпад не пакіне яго ў руках яго [грэшніка] і не асудзіць яго, калі будзе судзіць яго.
34 Спадзявайся на Госпада, трымайся шляху Яго, і Ён узьніме цябе, каб табе атрымаць у спадчыну зямлю; ты ўбачыш, як гінуць грэшнікі.
35 Я бачыў пыхлівага беззаконьніка, які трымаў сябе высока, быццам кедр лібанскі;
36 і прайшоў я міма, і вось яго ня стала; і шукаў яго, і месца яго не знайшоў.
37 Захавай незласьлівасьць, назірай за праведнасьцю, бо ёсьць будучыня для чалавека мірнага.
38 А ўсе беззаконьнікі будуць разам вынішчаныя, астаткі нязбожных згінуць.
39 А збаўленьне праведнікаў ад Госпада, і Ён іх абаронца ў час бяды.
40 І Госпад дапаможа ім, і вызваліць іх, і ад грэшнікаў выратуе, і збавіць іх, бо яны на Яго спадзяваліся.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter


Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:

Псалтыр Давіда, Псальм 36. Пераклад Аляксандара Надсана.

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў, паралельнымі спасылкамі, тэкстамі з нумарамі Стронг. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Псалтыр, Псальм 36 в переводах:
Псалтыр, Псальм 36, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.