1 Псалом Асафа. Бог багоў, Госпад прамовіў і паклікаў зямлю ад усходу сонца да захаду.
2 З Сыёну зьзяе пышнасьць красы Яго.
3 Бог бачна прыйдзе, Бог наш, і не змаўчыць: перад Ім агонь разгарыцца, а вакол Яго бура вялікая.
4 Ён пакліча неба з вышыні і зямлю судзіць народ свой.
5 Зьбярыце Яму праведнікаў Яго, што прынялі запавет Яго пры ахвярах,
6 і нябёсы абвесьцяць справядлівасьць Яго, бо Бог — судзьдзя.
7 «Слухай, народзе мой, Я буду гаварыць да цябе, Ізраілю, і засьведчу табе: Я — Бог, твой Бог.
8 Не за ахвяры твае буду дакараць цябе: цэлапаленьні твае заўжды перада Мною.
9 Не прыму цялятаў з дому твайго, ні казьлятаў ад статкаў тваіх,
10 бо Мае ўсе зьвяры лясныя, жывёлы ў горах і валы.
11 Ведаю ўсіх птушак нябесных, і краса палёў Мая.
12 Калі згаладаюся, не скажу табе, бо Мой сусьвет і ўсё, што яго напаўняе.
13 Ці ж буду есьці мяса валоў або піць кроў казлоў?
14 Прынясі Богу ахвяру хвалы, і споўні твае абяцаньні Усявышняму,
15 і пакліч Мяне ў дзень бяды, і Я выбаўлю цябе, а ты ўславіш Мяне».
16 А грэшніку сказаў Бог: «Што ты расказваеш пра Мае пастановы і маеш запавет Мой на вуснах тваіх,
17 а сам узьненавідзеў навучаньне і адкінуў назад словы Мае?
18 Калі бачыў злодзея, ты бег разам з ім і з чужаложнікамі быў заадно.
19 Вусны твае былі поўныя злосьці, язык твой сплятаў падман.
20 Ты, седзячы, гаварыў супраць брата твайго і сыну маці тваёй даваў дрэнны прыклад.
21 Такое ты чыніў, а Я маўчаў: ты меркаваў няправедна, што буду падобны да цябе. Я буду дакараць цябе і пастаўлю грахі твае перад тварам тваім».
22 Зразумейце гэта ўсе, што забываеце Бога, каб Ён часам ня выхапіў вас, — і ня будзе каму ратаваць.
23 Ахвяра хвалы праславіць Мяне, і вось гэта шлях, якім яўлю яму збаўленьне Маё.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter


Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:

Псалтыр Давіда, Псальм 49. Пераклад Аляксандара Надсана.

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў, паралельнымі спасылкамі, тэкстамі з нумарамі Стронг. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Псалтыр, Псальм 49 в переводах:
Псалтыр, Псальм 49, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.