Библия Пс Псалтирь 40:3 (41) › сравнение

Псалтирь 40:3 (41)

Сравнение:
Псалтирь 40:3 (41)


Господь сохранит его и сбережёт ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его.

Господь сохранит его и сбережет ему жизнь, счастьем одарит его на земле и не отдаст его на произвол врагов.

Современный перевод РБО

Господь сохранит его, даст ему жизнь, и счастье пошлет на земле, врагам не выдаст его!

защитит его ГОСПОДЬ, сохранит жизнь ему; счастливым будут звать его на земле. Бога просить будут: «Не отдавай его на произвол врагам».

Господь сохранит его и сбережёт ему жизнь. Он будет счастлив на земле. И Ты, Господь, не отдашь его на произвол врагам.

Господь не даст ему быть побеждённым врагами, Он защитит его и будет жизнь его беречь, его он на земле благословит.

Господь не даст ему быть побеждённым врагами, Он защитит его и будет жизнь его беречь, Его он на земле благословит.

Господь да сохранит его, и оживит его, и дарует ему блаженство на земле, и да не предаст его в руки врагов его.

Гдⷭ҇ь да сохрани́тъ є҆го̀ и҆ живи́тъ є҆го̀, и҆ да ᲂу҆бл҃жи́тъ є҆го̀ на землѝ и҆ да не преда́стъ є҆гѡ̀ въ рꙋ́ки врагѡ́въ є҆гѡ̀.

Госпо́дь да сохрани́т eго́ и живи́т eго́, и да ублажи́т eго́ на земли́, и да не преда́ст eго́ в ру́ки враго́в eго́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 40:3

Синодальный перевод:
Мф 26:29; Деян 2:31-41; Деян 4:4; Откр 5:9-10; Откр 14:3; Пс 31:6 (32); Пс 31:7 (32); Пс 32:3 (33); Пс 33:1-6 (34); Пс 34:27 (35); Пс 36:31 (37); Пс 51:6 (52); Пс 63:9-10 (64); Пс 65:12 (66); Пс 67:11 (68); Пс 102:1-5 (103); Пс 129:7 (130); Пс 141:7 (142); Пс 143:9 (144); Притч 13:12; Еккл 7:14; Ис 12:1-4; Ис 42:10; Иер 33:9; Ос 3:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.