Псалтирь 52 глава » Псалтирь 52:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 52 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 52:3 / Пс 52:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN RTA ELZS ELZM

Бог с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.

Бог взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Бога.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Бог взирает с небес на людей, смотрит: есть ли мудрец, есть ли ищущий Бога?

Бог смотрит с небес на всех потомков Адама — нет ли хоть одного, кто поступал бы разумно, кто стремился4 бы к Богу.

Смотрит Господь на людей с небес, найдётся ли хоть кто-нибудь разумный, кто ищет Бога.

Господь на сынов человеческих сверху взирает — есть кто-нибудь, ищущий Бога?

Бог с неба призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий или ищущий Бога.

Бог смотрит долу с небес на Адамовых сынов: в ком есть еще смысл, кто Бога взыскал?

Бг҃ъ съ нб҃сѐ прини́че на сы́ны человѣ́чєскїѧ, ви́дѣти, а҆́ще є҆́сть разѹмѣва́ѧй и҆лѝ взыска́ѧй бг҃а.

Бог с небесе приниче на сыны человеческия, видети, аще есть разумеваяй или взыскаяй Бога.

Параллельные ссылки — Псалтирь 52:3

1Ин 2:29; 2Кор 7:1; 2Цар 20:2; 3Ин 1:11; Иез 36:25; Ис 53:6; Ис 64:6; Иер 8:5; Иер 8:6; Иов 15:16; Пс 14:3; Откр 22:11; Рим 3:12; Соф 1:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.