Сказал безумец в сердце своём: «нет Бога». Развратились они и совершили гнусные преступления; нет делающего добро.
Сказал безумец в сердце своем: «Нет Бога». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро.
Современный перевод РБО
Негодяй уверен: «Бога нет». Преступления людские — гадки, гнусны… Никто не творит добра.
«Бога нет!» — сами себе говорят безумцы;[3] развращены все они, отвратительное творят, и на доброе ни один из них не способен.
Безумец сказал в своём сердце: «Бога нет». Они развратились и совершили отвратительные преступления. Нет делающего добро.
Только глупцы полагают, что Бога нет. Они злонамеренно совершают страшные дела, а добрых поступков избегают.
Сердцем своим говорят глупцы: "Бога нет". Они — страшные люди, и страшные делают вещи, никто не делает добра.
Сказал безумный в сердце своем: «нет Бога». Они развратились и гнусны стали по причине беззаконий: нет творящих благое.
Сказал безумный в сердце своем: «Бога нет!» Растлились они, и мерзость вершат; нет меж них, кто творил бы добро. [19]
Язык твой что жало. Каждое слово — яд.
Речѐ безꙋ́менъ въ се́рдцы свое́мъ: нѣ́сть бг҃ъ. Растлѣ́ша и҆ ѡ҆мерзи́шасѧ въ беззако́нїихъ, нѣ́сть творѧ́й бл҃го́е.
Рече́ безу́мен в се́рдце свое́м: несть Бог, растле́ша и омерзи́шася в беззако́ниих, несть творя́й благо́е.