Псалтирь 53 глава » Псалтирь 53:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 53 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 53:3 / Пс 53:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня.

Боже, спаси меня Своим именем; оправдай меня Своей силой!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Боже! Спаси меня именем Твоим, разреши мою тяжбу силой Твоей.

Боже, силой имени Своего спаси меня, могуществом Твоим правоту мою защити!

Спаси меня, Боже, во имя Твоё и силой Своей освободи меня.

Спаси меня, Боже, во имя Твоё и силой Твоей оправдай.

Боже! Именем Твоим спаси меня и силою Твоею суди меня.

Бж҃е, во и҆́мѧ твоѐ сп҃си́ мѧ и҆ въ си́лѣ твое́й сѹди́ ми.

Боже, во имя твое спаси мя и в силе твоей суди ми.

Параллельные ссылки — Псалтирь 53:3

Иов 19:13-15; Ин 16:3; Мф 27:20-23; Пс 16:8; Пс 22:16; Пс 36:1; Пс 53:4; Пс 59:3-5; Пс 69:8; Пс 8:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.