Библия Пс Псалтирь 55:1 (56) › сравнение

Псалтирь 55:1 (56)

Сравнение:
Псалтирь 55:1 (56)


Начальнику хора. О голубице, безмолвствующей в удалении. Писание Давида, когда Филистимляне захватили его в Гефе.

Дирижеру хора. На мотив «О голубке в дальней дубраве». Мольба Давида, когда филистимляне схватили его в Гате.[105]

Современный перевод РБО

[Начальнику хора: напев «Йо́нат-элем-рехоким». Стихотворение Давида. Сложено, когда филистимляне захватили его в Гате.]

Руководителю хора На мелодию «Безмолвный голубь вдалеке»[1] Молитва[2] Давида (когда филистимляне захватили его в Гате)

Руководителю хора. О безмолвствующей голубице вдали. Песнь Давида, когда филистимляне захватили его в Гефе.

Дирижёру хора. На мелодию «Голубь на дальнем дубе». Один из миктамов Давида, написанный в то время, когда филистимляне захватили его в Гефе.

Дирижёру хора. На мелодию "Голубь на дальнем дубе". Один из миктамов Давида того времени, когда филистимляне захватили его в Гефе.

В конец. О народе, удаленном от святынь. Давида. В столпописание. Когда удерживали его иноплеменники в Гефе.

Въ коне́цъ, ѡ҆ лю́дехъ ѿ ст҃ы́хъ ᲂу҆дале́ныхъ, дв҃дꙋ въ столпописа́нїе, внегда̀ ᲂу҆держа́ша и҆̀ и҆ноплемє́нницы въ ге́ѳѣ, ѱало́мъ,

В коне́ц, о лю́дех, от святы́х удале́нных, Дави́ду в столпописа́ние, внегда́ удержа́ша и́ иноплеме́нницы в Ге́фе, псало́м.

Параллельные ссылки — Псалтирь 55:1

Синодальный перевод:
1Пет 3:12; Рим 8:26; Пс 5:1; Пс 16:1 (17); Пс 27:1 (28); Пс 53:2 (54); Пс 60:1 (61); Пс 63:1 (64); Пс 79:1 (80); Пс 79:4 (80); Пс 83:8 (84); Пс 101:1 (102); Пс 129:2 (130); Пс 139:4 (140); Пс 139:6 (140); Пс 142:7 (143); Ис 1:15; Плач 3:8; Плач 3:56; Авв 3:19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.