С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
От утробы матери нечестивые — среди отступников; с рождения сбились с пути и обманывают.
Современный перевод РБО
Нечестивцы они, с самого рождения — отступники. С младенчества лгут они, сбились с пути.
Нечестивые, сойдя с колен матери, сбиваются с пути, с самого рождения[4] своевольны и лживы.
Грешники отступили с самого рождения и от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
Зло творящие лживы уже во чреве, и от рождения неразлучны с грехом.
Грешники лживы уже во чреве, и заблуждаются от рожденья.
Удалились (от Бога) грешники с (самого) рождения, заблудились от чрева матери, говорили ложь.
Обступили меня львы со всех сторон. Как есть лютые звери, не люди. Зубы у них — что копья и стрелы, язык — что острый нож.
Ѡ҆чꙋжди́шасѧ грѣ̑шницы ѿ ложе́снъ, заблꙋди́ша ѿ чре́ва, глаго́лаша лжꙋ̀.
Очужди́шася гре́шницы от ложе́сн, заблуди́ша от чре́ва, глаго́лаша лжу.