Яд у них — как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои
Яд их подобен яду змеиному, яду глухой кобры, что уши свои затыкает
Современный перевод РБО
Злоба их — словно змеиный яд, они как гадюка, лишенная слуха,
Яд у них — яд змеиный, как у кобры глухой, что уши свои закрыла
Их яд — как яд змеи, как яд глухой кобры, которая закрывает свой слух
Злоба их — вроде смертельного яда оглохшей кобры,
Злоба их вроде яда оглохшей кобры,
Ярость их подобна змеиной, как у аспида глухого и затыкающего уши свои,
Выше небес Ты, Бог мой, превознесен. Над всей землей пронеслась Твоя слава.
Ꙗ҆́рость и҆́хъ по подо́бїю ѕмїинꙋ̀, ꙗ҆́кѡ а҆́спїда глꙋ́ха и҆ затыка́ющагѡ ᲂу҆́ши своѝ,
Я́рость их по подо́бию змиину́, я́ко а́спида глу́ха и затыка́ющаго у́ши свои́,