Библия Пс Псалтирь 62:8 (63) › сравнение

Псалтирь 62:8 (63)

Сравнение:
Псалтирь 62:8 (63)


ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;

Потому что Ты — моя помощь, и в тени Твоих крыльев я возрадуюсь.

Современный перевод РБО

Ты моим заступником стал, и я ликую под сенью крыл Твоих!

ибо Ты всегда помогал мне, и под сенью крыл Твоих я могу ликовать.

потому что Ты — моя помощь, и в тени Твоих крыльев я буду радоваться.

потому что Ты единственный, кто помогает мне. Я счастлив находиться под Твоей защитой.

В тени Твоих крыльев Тебя восхваляю, Ты — помощь моя.

Ибо Ты был помощником моим и под кровом крыльев Твоих я возрадуюсь.

ꙗ҆́кѡ бы́лъ є҆сѝ помо́щникъ мо́й, и҆ въ кро́вѣ крилꙋ̑ твоє́ю возра́дꙋюсѧ.

Я́ко был еси́ помо́щник мой, и в кро́ве крилу́ Твое́ю возра́дуюся.

Параллельные ссылки — Псалтирь 62:8

Синодальный перевод:
Мк 11:22; 1Ин 2:28; Рим 12:12; Еф 5:19; Флп 4:6; 1Тим 6:17; Евр 6:18; Чис 35:6; 1Цар 1:15; 1Цар 30:6; 4Цар 6:27; Иов 13:15; Иов 35:14; Пс 4:5; Пс 9:9; Пс 17:2 (18); Пс 17:3 (18); Пс 21:4-5 (22); Пс 33:1-2 (34); Пс 41:4 (42); Пс 45:11 (46); Пс 46:1-3 (47); Пс 54:22 (55); Пс 83:12 (84); Пс 85:4 (86); Пс 101:1 (102); Пс 111:7 (112); Пс 113:17 (115:9); Пс 117:8 (118); Пс 118:145 (119); Пс 141:2 (142); Притч 3:5; Притч 14:26; Притч 22:19; Ис 26:4; Ис 26:16; Ис 33:2; Ис 50:10; Иер 20:12; Иер 48:7; Плач 2:19; Плач 3:24; Дан 3:28.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.