Библия Пс Псалтирь 64:13 (65) › сравнение

Псалтирь 64:13 (65)

Сравнение:
Псалтирь 64:13 (65)


источают на пустынные пажити, и холмы препоясываются радостью;

Трава преображает пустыню, и весельем одеты холмы.

Современный перевод РБО

пастбища в пустыне полны влаги. Холмы опоясаны радостью,

В пустыне пастбища влагой пропитаны, препоясаны радостью холмы.

орошают пустынные пастбища, и холмы опоясываются радостью,

Трава преображает пустыню и холмы,

Трава преображает пустыню, зелёной радостью холмы одеты.

Утучнеют прекрасные места пустыни, и холмы опоясаны будут радостью.

разботѣ́ютъ кра̑снаѧ пꙋсты́ни, и҆ ра́достїю хо́лми препоѧ́шꙋтсѧ.

разботе́ют кра́сная пусты́ни, и ра́достию хо́лми препоя́шутся.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.