Библия Пс Псалтирь 68:31 (69) › сравнение

Псалтирь 68:31 (69)

Сравнение:
Псалтирь 68:31 (69)


Я буду славить имя Бога моего в песни, буду превозносить Его в славословии,

Буду хвалить имя Бога в песне, буду возвеличивать Его с благодарностью.

Современный перевод РБО

Я прославлю Божье имя песней, славословием его возвеличу,

Я в песне буду славить имя Божие и возвеличивать Его в гимнах благодарности.

Я буду славить в песне имя моего Бога, буду превозносить Его словами хвалы,

Имя Божье восхвалять я буду в песнях благодарных,

Имя Божье восхвалять я буду в песнях благодарных,

Восхвалю имя Бога моего песнею, возвеличу Его хвалением.

Высокие послы придут из Египта. К Богу будет простирать руки Эфиопия.

Восхвалю̀ и҆́мѧ бг҃а моегѡ̀ съ пѣ́снїю, возвели́чꙋ є҆го̀ во хвале́нїи:

Восхвалю́ и́мя Бо́га моего́ с пе́снию, возвели́чу Его́ во хвале́нии:

Параллельные ссылки — Псалтирь 68:31

Синодальный перевод:
Деян 8:27-40; Евр 7:25; 3Цар 8:22; 1Пар 16:29; 2Пар 6:12; 2Пар 30:8; Иов 11:13; Пс 28:1 (29); Пс 43:20 (44); Пс 71:8-11 (72); Пс 86:4 (87); Пс 87:9 (88); Пс 101:15 (102); Пс 142:6 (143); Пс 148:11; Ис 19:18-25; Ис 45:14; Ис 49:7; Ис 49:23; Ис 60:6-7; Ис 60:9; Ис 66:19; Иер 16:19; Иер 38:7; Ос 2:23; Мих 4:3; Соф 3:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.