Библия Пс Псалтирь 70:6 (71) › сравнение

Псалтирь 70:6 (71)

Сравнение:
Псалтирь 70:6 (71)


На Тебе утверждался я от утробы; Ты извёл меня из чрева матери моей; Тебе хвала моя не престанет.

На Тебя полагался я от рождения; Ты из утробы матери меня извлек. Тебе — хвала моя постоянно.

Современный перевод РБО

Ты — опора моя от чрева матери, из утробы ее Ты извлек меня. Я славлю Тебя всегда.

с самого рождения на Тебя полагался; это Ты принял меня из чрева матери моей — Тебе моя хвала непрестанная!

На Тебя я полагался с самого рождения. Ты вывел меня из утробы моей матери. Моя хвала Тебе постоянна.

Ещё до рождения Ты был моей единственной надеждой. Ещё в утробе материнской Тебе молился постоянно.

С рождения Ты был моей единственной надеждой, из тела матери меня исторг. Тебе хвалу я возносил всегда.

На Тебе утвердился я от утробы, от чрева матери моей Ты мой покровитель. О Тебе песнь моя всегда.

Въ тебѣ̀ ᲂу҆тверди́хсѧ ѿ ᲂу҆тро́бы, ѿ чре́ва ма́тере моеѧ̀ ты̀ є҆сѝ мо́й покрови́тель: ѡ҆ тебѣ̀ пѣ́нїе моѐ вы́нꙋ.

В Тебе́ утверди́хся от утро́бы, от чре́ва ма́тере моея́ Ты еси́ мой покрови́тель: о Тебе́ пе́ние мое́ вы́ну.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.