Ибо говорю: навек основана милость, на небесах утвердил Ты истину Твою, когда сказал:
Я говорю: навсегда основана Твоя милость, верность Твоя утверждена на небесах.
Современный перевод РБО
Слушайте! Навечно милость создана, на небесах водрузил Ты верность Свою. [Бог:]
Знаю,[2] что любовь Твоя вечно пребудет и, как небо само, непреходяща верность Твоя.[3]
Я говорю: «Милость создана навечно, Ты утвердил Свою истину на небесах, когда сказал:
Я утверждаю: Твоя любовь нерушима, беспредельная верность Твоя, простирающаяся до небес.
Я утверждаю — Твоя любовь нерушима, верность Твоя простирается до небес.
Ибо Ты сказал: «навек основана будет милость», на небесах утверждена истина Твоя.
Вконец исказнилась моя душа, к Шеолу посунулась моя жизнь.
Занѐ ре́клъ є҆сѝ: въ вѣ́къ млⷭ҇ть сози́ждетсѧ: на нб҃сѣ́хъ ᲂу҆гото́витсѧ и҆́стина твоѧ̀.
Зане́ рекл еси́: в век ми́лость сози́ждется, на небесе́х угото́вится и́стина Твоя́.