Библия Пс Псалтирь 88:3 (89) › сравнение

Псалтирь 88:3 (89)

Сравнение:
Псалтирь 88:3 (89)


Ибо говорю: навек основана милость, на небесах утвердил Ты истину Твою, когда сказал:

Я говорю: навсегда основана Твоя милость, верность Твоя утверждена на небесах.

Современный перевод РБО

Слушайте! Навечно милость создана, на небесах водрузил Ты верность Свою. [Бог:]

Знаю,[2] что любовь Твоя вечно пребудет и, как небо само, непреходяща верность Твоя.[3]

Я говорю: «Милость создана навечно, Ты утвердил Свою истину на небесах, когда сказал:

Я утверждаю: Твоя любовь нерушима, беспредельная верность Твоя, простирающаяся до небес.

Я утверждаю — Твоя любовь нерушима, верность Твоя простирается до небес.

Ибо Ты сказал: «навек основана будет милость», на небесах утверждена истина Твоя.

Вконец исказнилась моя душа, к Шеолу посунулась моя жизнь.

Занѐ ре́клъ є҆сѝ: въ вѣ́къ млⷭ҇ть сози́ждетсѧ: на нб҃сѣ́хъ ᲂу҆гото́витсѧ и҆́стина твоѧ̀.

Зане́ рекл еси́: в век ми́лость сози́ждется, на небесе́х угото́вится и́стина Твоя́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 88:3

Синодальный перевод:
Мф 26:37-39; Мк 14:33-34; Ин 12:27; Быт 44:29; Иов 6:2-4; Иов 13:26; Иов 17:1; Иов 33:22; Пс 17:5 (18); Пс 21:11-21 (22); Пс 30:9 (31); Пс 54:4 (55); Пс 68:17-21 (69); Пс 76:2 (77); Пс 76:3 (77); Пс 87:14-15 (88); Пс 106:18 (107); Пс 118:143 (119); Пс 142:3-4 (143); Ис 53:3; Ис 53:10-11; Плач 3:15-19; Иез 26:20.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.