Библия Пс Псалтирь 9:3 › сравнение

Псалтирь 9:3

Сравнение:
Псалтирь 9:3


Буду радоваться и торжествовать о Тебе, петь имени Твоему, Всевышний.

Буду радоваться и торжествовать о Тебе; в песнях имя Твое прославлю, Всевышний[15].

Современный перевод РБО

Я ликую и радуюсь о Тебе, воспеваю имя Твое, о Всевышний.

Буду радоваться и ликовать о Тебе, воспевать имя Твое, Всевышний.

Буду радоваться и торжествовать о Тебе и петь хвалу Твоему имени, Всевышний.

Каким счастливым сделал Ты меня! Имя Твоё восхваляю, Всевышний Боже!

Каким счастливым сделал Ты меня! Имя Твое восхваляю, Всевышний Боже!

Возвеселюсь и возрадуюсь о Тебе, воспою имени Твоему, Вышний,

Возвеселю́сѧ и҆ возра́дꙋюсѧ ѡ҆ тебѣ̀, пою̀ и҆́мени твоемꙋ̀, вы́шнїй.

Возвеселю́ся и возра́дуюся о Тебе́, пою́ и́мени Твоему́, Вы́шний.

Параллельные ссылки — Псалтирь 9:3

Синодальный перевод:
2Фес 1:9; Откр 6:12-17; Откр 20:11; 2Пар 6:35; Иов 22:29; Пс 17:37 (18); Пс 20:12 (21); Пс 39:14 (40); Пс 67:1-2 (68); Пс 75:7 (76); Пс 79:16 (80); Пс 141:7 (142); Ис 64:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.