Библия Пс Псалтирь 92:3 (93) › сравнение

Псалтирь 92:3 (93)

Сравнение:
Псалтирь 92:3 (93)


Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои.

Возвышают потоки, Господи, возвышают потоки голос свой, возвышают потоки волны свои.

Современный перевод РБО

Шумят потоки, Господь, шумят потоки, ревут, потоки ревут, как гром!

Поднялись потоки, ГОСПОДИ, потоки подняли шум свой, рев подняли потоки.

Господь, реки поднимают, реки поднимают свой голос, реки поднимают свои волны.

Господи, шумит глубокий океан, громом отзываются могучие воды, когда волна за волною с грохотом о берег бьётся.

Господи, поднимаются воды, возвышают свой голос моря.

Возвысили реки, Господи, возвысили реки голоса свои,

Под псалтирь в десять струн, в сопровождении цитры.

Воздвиго́ша рѣ́ки, гдⷭ҇и, воздвиго́ша рѣ́ки гла́сы своѧ̑:

Воздвиго́ша ре́ки, Го́споди, воздвиго́ша ре́ки гла́сы своя́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 92:3

Синодальный перевод:
Откр 14:2; 1Пар 15:16; 1Пар 15:21; 1Пар 25:6; 2Пар 5:12; 2Пар 20:28; 2Пар 23:5; 2Пар 29:25; Пс 9:16; Пс 32:2 (33); Пс 56:8 (57); Пс 67:25 (68); Пс 80:2-3 (81); Пс 97:5 (98); Пс 149:3; Пс 150:3-5; Пс 150:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.