Библия Пс Псалтирь 95:5 (96) › сравнение

Псалтирь 95:5 (96)

Сравнение:
Псалтирь 95:5 (96)


Ибо все боги народов — идолы, а Господь небеса сотворил.

Все боги народов — идолы, а Господь сотворил небеса.

Современный перевод РБО

Боги других народов — истуканы, а Господь небеса сотворил.

Истуканы бездушные — все боги народов, а ГОСПОДЬ небеса сотворил.

Ведь все боги народов — идолы, а Господь создал небеса.

Потому что все «боги» мира — всего лишь никчёмные статуи, а Господь сотворил небеса!

Лишь идолы — боги народов других. Наш же Господь сотворил небеса.

Ибо все боги язычников — бесы, а Господь небеса сотворил.

ибо все боги народов — морок и прах, но Господь — Творец небес. [29]

Ꙗ҆́кѡ всѝ бо́зи ꙗ҆зы̑къ бѣ́сове: гдⷭ҇ь же небеса̀ сотворѝ.

Я́ко вси бо́зи язы́к бе́сове: Госпо́дь же небеса́ сотвори́.

Параллельные ссылки — Псалтирь 95:5

Синодальный перевод:
Откр 14:7; Быт 1:9-10; Исх 9:29; Иов 38:10-11; Пс 32:7 (33); Пс 103:25 (104); Пс 106:24 (107); Пс 145:6 (146); Пс 148:5; Притч 8:26; Притч 8:29; Иер 5:22; Иона 1:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.