Исход 19 глава » Исход 19:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 19 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 19:4 / Исх 19:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

вы видели, что Я сделал Египтянам, и как Я носил вас [как бы] на орлиных крыльях, и принес вас к Себе;

„Вы видели, что Я сделал с Египтом и как Я нес вас на орлиных крыльях и привел к Себе.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

„Вы видели, что́ Я сделал с египтянами, видели, как нес Я вас на орлиных крыльях и принес к Себе!

„Вы видели, что Я сделал с египтянами и как Я поднимал и подхватывал вас, словно орел птенцов на крыльях, и как привел к Себе.

„Вы видели, что Я могу сделать с Моими врагами, видели, что Я сделал с народом Египта, видели, как Я словно орёл вынес вас из Египта и принёс сюда ко Мне.

"Вы видели, что Я могу сделать с Моими врагами, видели, что Я сделал с народом Египта, видели, как Я, словно орёл, вынес вас из Египта и принёс сюда, ко Мне.

Вы видели, что Я сделал Египтянам; И как Я поднял вас на орлиных крыльях, И принес вас к Себе.

са́ми ви́дѣсте, є҆ли҄ка сотвори́хъ є҆гѵ́птѧнѡмъ, и҆ под̾ѧ́хъ ва́съ ѩ҆́кѡ на крилѣ́хъ ѻ҆́рлихъ и҆ приведо́хъ ва́съ къ себѣ̀:

сами видесте, елика сотворих египтяном, и подях вас яко на крилех орлих и приведох вас к себе:

Параллельные ссылки — Исход 19:4

Втор 29:2; Втор 32:11; Втор 32:12; Втор 4:33-36; Втор 4:9; Исх 14:31; Ис 40:31; Ис 63:9; Откр 12:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.