Исход 2 глава » Исход 2:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 2 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 2:16 / Исх 2:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

У священника Мадиамского [было] семь дочерей, [которые пасли овец отца своего Иофора]. Они пришли, начерпали [воды] и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего [Иофора].

семь дочерей мадианского жреца пришли начерпать воды, чтобы наполнить поилки и напоить отару отца.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

туда подошли семь дочерей мидьянского жреца, чтобы начерпать воды и наполнить поилки для отцовской отары.

Семь дочерей священника мидьянского пришли к тому колодцу и начали черпать из него воду и наполнять водопойные корыта, чтобы напоить отцовскую отару.

В той земле жил священник, у которого было семь дочерей. Они пришли к тому колодцу, чтобы напоить овец отца, и стали наполнять жёлоб водой,

В Мадиаме жил священник, у которого было семь дочерей. Они пришли к тому колодцу, чтобы напоить овец отца, и стали наполнять жёлоб водой,

У священника Мадиамскаго было семь дочерей; оне пришли почерпнуть воды, и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего.

Свѧще́нникѹ же мадїа́мскомѹ бѣ́ша се́дмь дще́рей, пасѹ́щихъ ѻ҆́вцы ѻ҆тца̀ своегѡ̀ ї҆оѳо́ра: прише́дшѧ же че́рпахѹ, до́ндеже напо́лниша кѡры́та, напои́ти ѻ҆́вцы ѻ҆тца̀ своегѡ̀ ї҆оѳо́ра.

Священнику же мадиамскому беша седмь дщерей, пасущих овцы отца своего иофора: пришедшя же черпаху, дондеже наполниша корыта, напоити овцы отца своего иофора.

Параллельные ссылки — Исход 2:16

1Цар 9:11; Исх 3:1; Быт 14:18; Быт 24:11; Быт 24:14-20; Быт 29:6-10; Быт 41:45.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.