Библия Исх Исход 20:22 › сравнение

Исход 20:22

Сравнение:
Исход 20:22


И сказал Господь Моисею: так скажи сынам Израилевым: вы видели, как Я с неба говорил вам;

Господь сказал Моисею: «Скажи израильтянам: „Вы сами видели, что Я говорил с вами с небес:

Современный перевод РБО

Господь велел Моисею: «Скажи сынам Израилевым: „Вы видели, что Я обращался к вам с неба.

И тогда ГОСПОДЬ велел Моисею: «Передай сынам Израилевым: „Вы были при этом и сами убедились, что это Я обращался к вам с неба.

Господь сказал Моисею: «Скажи так сыновьям Израиля: "Вы видели, как Я говорил вам с неба.

и тогда Господь велел Моисею сказать израильскому народу: «Люди, вы видели, что Я говорил с вами с небес.

и тогда Господь велел Моисею сказать израильскому народу: "Люди, вы видели, что Я говорил с вами с небес,

И сказал Иегова Моисею: так скажи сынам Израилевым: вы видели, как Я с неба говорил вам.

Рече́ же гдⷭ҇ь къ мѡѷсе́ю: сїѧ̑ рече́ши до́мꙋ і҆а́кѡвлю и҆ возвѣсти́ши сынѡ́мъ і҆и҃лєвымъ: вы̀ ви́дѣсте, ꙗ҆́кѡ съ нб҃сѐ гл҃ахъ къ ва́мъ:

Рече же Господь к Моисею: сия речеши дому Иаковлю и возвестиши сыном Израилевым: вы видесте, яко с небесе глаголах к вам:

Параллельные ссылки — Исход 20:22

Синодальный перевод:
Евр 3:9; Евр 12:19; Евр 12:25-26; Быт 17:22; Втор 4:12; Втор 4:36; Неем 9:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.