И сказал Господь Моисею: так скажи сынам Израилевым: вы видели, как Я с неба говорил вам;
Господь сказал Моисею: «Скажи израильтянам: „Вы сами видели, что Я говорил с вами с небес:
Современный перевод РБО
Господь велел Моисею: «Скажи сынам Израилевым: „Вы видели, что Я обращался к вам с неба.
И тогда ГОСПОДЬ велел Моисею: «Передай сынам Израилевым: „Вы были при этом и сами убедились, что это Я обращался к вам с неба.
Господь сказал Моисею: «Скажи так сыновьям Израиля: "Вы видели, как Я говорил вам с неба.
и тогда Господь велел Моисею сказать израильскому народу: «Люди, вы видели, что Я говорил с вами с небес.
и тогда Господь велел Моисею сказать израильскому народу: "Люди, вы видели, что Я говорил с вами с небес,
И сказал Иегова Моисею: так скажи сынам Израилевым: вы видели, как Я с неба говорил вам.
Рече́ же гдⷭ҇ь къ мѡѷсе́ю: сїѧ̑ рече́ши до́мꙋ і҆а́кѡвлю и҆ возвѣсти́ши сынѡ́мъ і҆и҃лєвымъ: вы̀ ви́дѣсте, ꙗ҆́кѡ съ нб҃сѐ гл҃ахъ къ ва́мъ:
Рече же Господь к Моисею: сия речеши дому Иаковлю и возвестиши сыном Израилевым: вы видесте, яко с небесе глаголах к вам: