Исход 33 глава » Исход 33:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 33 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 33:6 / Исх 33:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Сыны Израилевы сняли с себя украшения свои у горы Хорива.

И у горы Хорив израильтяне сняли свои украшения.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

(Там, у горы Хорив, сыны Израилевы сняли украшения — и больше их не надевали.)

(И сняли сыны Израилевы украшения свои у горы Хорив.)

Тогда израильский народ снял с себя все украшения у горы Хорив.

Тогда израильский народ снял с себя все украшения у горы Хорив.

Сыны Израилевы сняли с себя украшения свои, у горы Хорива.

И҆ ѿѧ́ша сы́нове ї҆и҃лєвы ѹ҆́тварь свою̀ и҆ ри҄зы ѿ горы̀ хѡри́ва.

И отяша сынове израилевы утварь свою и ризы от горы хорива.

Параллельные ссылки — Исход 33:6

Исх 32:3; Исх 33:4; Иер 2:19.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.