Библия Исх Исход 9:4 › сравнение

Исход 9:4

Сравнение:
Исход 9:4


и разделит Господь между скотом Израильским и скотом Египетским, и из всего скота сынов Израилевых не умрёт ничего.

Но между скотом Израиля и Египта Господь проведет различие: у израильтян не падет ни одно животное»“».

Современный перевод РБО

А скот сынов Израилевых Господь пощадит — не то, что скот египтян! У сынов Израилевых ни одно животное не падет!“»

А скот израильтян отделит ГОСПОДЬ от скота египтян: из всего, что принадлежит сынам Израилевым, не падет ни одно животное».

Господь отделит израильский скот от египетского скота, и из всего, что у сыновей Израиля, ничто не умрёт".

Однако Господь сделает различие между скотом Израиля и скотом Египта, и ни одно животное, принадлежащее израильтянам, не погибнет.

Господь сделает различие между скотом Израиля и скотом Египта, и ни одно животное, принадлежащее израильтянам, не погибнет.

И положит Иегова разделение между скотом Израильским и между скотом Египетским, и из всего принадлежащаго сынам Израилевым не умрет ничего.

и҆ ди̑вна сотворю̀ а҆́зъ во вре́мѧ ѻ҆́но междꙋ̀ скоты̑ є҆гѵ́петскими и҆ междꙋ̀ скоты̑ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ: и҆ не ᲂу҆́мретъ ѿ всѣ́хъ скотѡ́въ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ ни є҆ди́но.

и дивна сотворю Аз во время оно между скоты Египетскими и между скоты сынов Израилевых: и не умрет от всех скотов сынов Израилевых ни едино.

Параллельные ссылки — Исход 9:4

Синодальный перевод:
Откр 7:3; Исх 8:22; Исх 9:26; Исх 10:23; Исх 12:13; Ис 65:13-14; Ам 4:7; Мал 3:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.