Путь Господень — твердыня для непорочного и страх для делающих беззаконие.
Путь Господень — убежище для непорочных, но погибель для тех, кто творит зло.
Современный перевод РБО
Путь Господень для непорочного — прибежище, а для злодея — ужас.
Путь ГОСПОДЕНЬ — надежное прибежище для непорочного, а для злодеев — погибель.
Путь Господа — скала для непорочного, а для делающих грех — страх.
Господь хранит добрых людей и сокрушает тех, кто зло творит.
Господь хранит добрых людей и сокрушает тех, кто зло творит.
Страх Господень — твердыня праведника, а для злодеев — погибель.
Оу҆твержде́нїе прпⷣбномꙋ стра́хъ гдⷭ҇ень, сокрꙋше́нїе же творѧ́щымъ ѕла̑ѧ.
Утверждение преподобному страх Господень, сокрушение же творящым злая.