Коварство — в сердце злоумышленников, радость — у миротворцев.
В сердцах злоумышленников обман, а радость — у миротворцев.
Современный перевод РБО
У злокозненных на сердце коварство, а у миротворцев — радость.
У тех, кто замышляет зло, в сердце коварство, а у миротворцев — радость.
Коварство — в сердце тех, кто замышляет зло, а у миротворцев — радость.
Злые стремятся к коварству, но счастлив будет тот, кто сеет мир.
Злые стремятся к коварству, но счастлив будет тот, кто сеет мир.
Коварство — в сердце злоумышленника, желающие же мира возрадуются.
Ле́сть въ се́рдцы кꙋю́щагѡ ѕла̑ѧ: хотѧ́щїи же ми́ра возвеселѧ́тсѧ.
Лесть в сердцы кующаго злая: хотящии же мира возвеселятся.