Притчи 14 глава » Притчи 14:21 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 14 стих 21

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 14:21 / Притч 14:21

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Кто презирает ближнего своего, тот грешит; а кто милосерд к бедным, тот блажен.

Презирающий ближнего — грешит, но блажен, кто добр к нуждающимся.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Кто презирает соседа — грешит, но блажен, кто заботится о несчастных.

Кто презирает ближнего — совершает грех, но благо тому, кто милосерден к бедным.

Не думай плохо о ближнем, и если хочешь счастья, то будь добр к бедным людям.

Не думай плохо о ближнем, и, если хочешь счастья, будь добр к бедным людям.

Кто безчестит бедных, тот грешит, а кто милосерд к бедным, тот блажен.

Безче́стѧй ѹ҆бѡ́гїѧ согрѣша́етъ, ми́лѹѧй же ни́щыѧ бл҃же́нъ.

Безчестяй убогия согрешает, милуяй же нищыя блажен.

Параллельные ссылки — Притчи 14:21

1Ин 3:17-22; Деян 20:35; Дан 4:24; Еккл 11:1-2; Евр 6:12; Ис 58:7-12; Иак 2:14-16; Иак 2:5-6; Иов 31:13-15; Иов 35:5-6; Лк 18:9; Лк 6:30-36; Мф 25:34-46; Притч 11:12; Притч 17:5; Притч 18:3; Притч 11:24-25; Притч 14:31; Притч 19:17; Притч 28:27; Пс 112:5; Пс 112:9; Пс 22:24; Пс 41:1-2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.