Библия Притч Притчи 22:18 › сравнение

Притчи 22:18

Сравнение:
Притчи 22:18


потому что утешительно будет, если ты будешь хранить их в сердце твоём, и они будут также в устах твоих.

если ты сохранишь их в себе, если все они будут у тебя на устах, то это будет приятно.

Современный перевод РБО

сладостно хранить слова эти в сердце, пусть всегда они будут на устах твоих;

Как отрадно будет тебе хранить слова эти в сердце! Пусть всегда покоятся они на устах твоих!

потому что, если ты будешь хранить их в твоём сердце, и они также будут в твоих устах, они будут утешением.

Тебе будет полезно запомнить эти слова, чтобы ты мог вспомнить их в нужное время.

Тебе будет приятно запомнить эти слова, чтобы ты мог припомнить их в нужное время.

К словам мудрых приклоняй ухо твое и слушай мои слова150, сердце же твое обрати (на них)151, что бы узнать, что они хороши.

Ко словесє́мъ мꙋ́дрыхъ прилага́й твоѐ ᲂу҆́хо, и҆ ᲂу҆слы́ши моѧ̑ словеса̀: свое́ же се́рдце ᲂу҆твердѝ (къ ни̑мъ), да разꙋмѣ́еши, ꙗ҆́кѡ дѡбра̀ сꙋ́ть.

Ко словесем мудрых прилагай твое ухо, и услыши моя словеса: свое же сердце утверди (к ним), да разумееши, яко добра суть.

Параллельные ссылки — Притчи 22:18

Синодальный перевод:
Мф 13:52; Лк 6:45; Ин 7:38; Деян 18:26; Кол 4:6; Евр 13:15; Иов 32:18-19; Пс 19:10; Пс 119:13; Пс 119:103; Пс 119:111; Пс 119:162; Пс 119:171; Притч 2:10; Притч 3:17; Притч 8:6; Притч 10:13; Притч 10:21; Притч 15:7; Притч 16:21; Притч 16:23; Притч 18:20; Притч 19:8; Притч 24:13-14; Притч 25:11; Еккл 10:12; Иер 15:16; Мал 2:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.