Притчи 23 глава » Притчи 23:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 23 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 23:6 / Притч 23:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Не вкушай пищи у человека завистливого и не прельщайся лакомыми яствами его;

Не ешь пищи скареда[96] и на лакомства его не зарься,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Не ешь с человеком, чей взор недобр, лакомствами его не прельщайся;

Не садись за трапезу со скаредным4 и не соблазняйся его изысканным угощеньем.

Не ешь вместе со скупым и избегай его яств.

Не ешь вместе с жадным и избегай его явств.

Не вкушай пищи у человека завистливого и не прельщайся его яствами,

Не вечерѧ́й съ мѹ́жемъ зави́стливымъ, нижѐ похо́щеши пи́щей є҆гѡ̀:

Не вечеряй с мужем завистливым, ниже похощеши пищей его:

Параллельные ссылки — Притчи 23:6

Дан 1:8-10; Втор 15:9; Втор 28:56; Мк 7:22; Мф 20:15; Притч 22:9; Притч 23:3; Пс 141:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.