ибо семь раз упадёт праведник и встанет; а нечестивые впадут в погибель.
ведь праведник, пусть семь раз упадет, поднимется, а злодеев беда погубит.
Современный перевод РБО
праведник семь раз упадет — но встанет, а нечестивые споткнутся — и беда им!
ибо праведник, даже если и семь раз упадет, поднимется и дальше пойдет, а нечестивец споткнется и не устоит в беде.
Ведь праведник семь раз упадёт и встанет, а грешники попадут в беду.
Если добрый падёт семь раз, он всё равно поднимется опять, но злобный навечно будет побеждён бедами своими.
Если добрый падёт семь раз, он всё равно поднимется опять, но злобный всегда будет побеждён бедами.
Ибо семь раз падет праведник и встанет, а нечестивые изнемогут в бедствиях.
седмери́цею бо паде́тъ првⷣный и҆ воста́нетъ, нечести́вїи же и҆знемо́гꙋтъ въ ѕлы́хъ.
седмерицею бо падет праведный и востанет, нечестивии же изнемогут в злых.