1 Сы́не, не ревнѹ́й мѹжє́мъ ѕлы҄мъ, нижѐ возжелѣ́й бы́ти съ ни́ми:
2 лжа́мъ бо поѹча́етсѧ се́рдце и҆́хъ, и҆ болѣ҄зни ѹ҆стнѣ̀ и҆́хъ глаго́лютъ.
3 Съ премѹ́дростїю зи́ждетсѧ до́мъ и҆ съ ра́зѹмомъ и҆справлѧ́етсѧ.
4 Съ чѹ́вствїемъ и҆сполнѧ́ютсѧ сокрѡ́вища ѿ всѧ́кагѡ бога́тства честна́гѡ и҆ до́брагѡ.
5 Лѹ́чше мѹ́дрый крѣ́пкагѡ, и҆ мѹ́жъ ра́зѹмъ и҆мѣ́ѧй земледѣ́лца вели́ка.
6 Со ѹ҆правле́нїемъ быва́етъ бра́нь, по́мощь же съ се́рдцемъ совѣ́тнымъ.
7 Премѹ́дрость и҆ мы́сль бла́га во вратѣ́хъ премѹ́дрыхъ: смы́сленнїи не ѹ҆кланѧ́ютсѧ ѿ зако́на гд҇нѧ,
8 но совѣ́тѹютъ въ со́нмищихъ. Ненака́занныхъ срѣта́етъ сме́рть,
9 ѹ҆мира́етъ же безѹ́мный во грѣсѣ́хъ. Нечистота̀ мѹ́жѹ гѹби́телю:
10 ѡ҆скверни́тсѧ въ де́нь ѕо́лъ и҆ въ де́нь печа́ли, до́ндеже ѡ҆скѹдѣ́етъ.
11 И҆зба́ви ведѡ́мыѧ на сме́рть и҆ и҆скѹпѝ ѹ҆бива́емыхъ, не щадѝ.
12 А҆́ще же рече́ши: не вѣ́мъ сегѡ̀: разѹмѣ́й, ѩ҆́кѡ гд҇ь всѣ́хъ сердца̀ вѣ́сть, и҆ созда́вый дыха́нїе всѣ҄мъ, се́й вѣ́сть всѧ́чєскаѧ, и҆́же возда́стъ комѹ́ждо по дѣлѡ́мъ є҆гѡ̀.
13 ѩ҆́ждь ме́дъ, сы́не, бла́гъ бо є҆́сть со́тъ, да наслади́тсѧ горта́нь тво́й:
14 си́це ѹ҆разѹмѣ́еши премѹ́дрость дѹше́ю твое́ю: а҆́ще бо ѡ҆брѧ́щеши, бѹ́детъ добра̀ кончи́на твоѧ̀, и҆ ѹ҆пова́нїе не ѡ҆ста́витъ тебѐ.
15 Не приводѝ нечести́ваго на па́жить првдныхъ, нижѐ прельща́йсѧ насыще́нїемъ чре́ва:
16 седмери́цею бо паде́тъ првдный и҆ воста́нетъ, нечести́вїи же и҆знемо́гѹтъ въ ѕлы́хъ.
17 А҆́ще паде́тъ вра́гъ тво́й, не ѡ҆бра́дѹйсѧ є҆мѹ̀, въ преткнове́нїи же є҆гѡ̀ не возноси́сѧ:
18 ѩ҆́кѡ ѹ҆́зритъ гд҇ь, и҆ не ѹ҆го́дно є҆мѹ̀ бѹ́детъ, и҆ ѿврати́тъ ѩ҆́рость свою̀ ѿ негѡ̀.
19 Не ра́дѹйсѧ ѡ҆ ѕлодѣ́ющихъ и҆ не ревнѹ́й грѣ҄шнымъ,
20 не пребѹ́дѹтъ бо внѹ́цы лѹка́выхъ, свѣти́ло же нечести́выхъ ѹ҆га́снетъ.
21 Бо́йсѧ бг҃а, сы́не, и҆ царѧ̀, и҆ ни є҆ди́номѹ же и҆́хъ проти́висѧ:
22 внеза́пѹ бо и҆стѧ́жѹтъ нечести́выхъ, мѹчє́нїѧ же ѻ҆бои́хъ кто̀ ѹ҆вѣ́сть; Сло́во сохранѧ́ѧй сы́нъ кромѣ̀ поги́бели бѹ́детъ: прїе́млѧй же прїѧ́тъ ѻ҆́ное. Ничто́же ло́жно ѿ ѧ҆зы́ка царе́ви да глаго́летсѧ, и҆ ни є҆ди́на лжа̀ ѿ ѧ҆зы́ка є҆гѡ̀ да и҆зы́детъ: ме́чь (є҆́сть) ѧ҆зы́къ царе́въ, а҆ не пло́тѧнъ: и҆ и҆́же а҆́ще пре́данъ бѹ́детъ, сокрѹши́тсѧ: а҆́ще бо раздражи́тсѧ ѩ҆́рость є҆гѡ̀, со жи́лами человѣ́ки гѹби́тъ, и҆ кѡ́сти человѣ́чєскїѧ поѧда́етъ и҆ сожига́етъ ѩ҆́кѡ пла́мень, ѩ҆́кѡ не ѩ҆дѡ́мымъ бы́ти птенца́ми ѻ҆́рлими. Мои́хъ слове́съ, сы́не, бо́йсѧ, и҆ прїи́мъ ѧ҆̀ пока́йсѧ.
23 Сїѧ҄ же ва́мъ смы́слєннымъ глаго́лю разѹмѣ́ти: срамлѧ́тисѧ лица̀ на сѹдѣ̀ не добро̀.
24 Глаго́лѧй нечести́ваго, ѩ҆́кѡ пра́веденъ є҆́сть, про́клѧтъ ѿ люді́й бѹ́детъ и҆ возненави́дѣнъ во ѩ҆зы́цѣхъ:
25 ѡ҆блича́ющїи же лѹ́чшїи ѩ҆вѧ́тсѧ, на нѧ́же прїи́детъ благослове́нїе бла́го:
26 и҆ ѹ҆стнѣ̀ ѡ҆блобыза́ютъ ѿвѣща́ющыѧ словеса̀ бла҄га.
27 Ѹ҆готовлѧ́й на и҆схо́дъ дѣла̀ твоѧ҄, и҆ ѹ҆гото́висѧ на село̀, и҆ ходѝ в̾слѣ́дъ менє̀, и҆ сози́ждеши до́мъ тво́й.
28 Не бѹ́ди свидѣ́тель лжи́въ на твоего̀ граждани́на, нижѐ пространѧ́йсѧ твои́ма ѹ҆стна́ма.
29 Не рцы̀: и҆́мже ѡ҆́бразомъ сотвори́ ми, сотворю̀ є҆мѹ̀ и҆ ѿмщѹ̀ є҆мѹ̀, и҆́миже мѧ̀ преѡби́дѣ.
30 ѩ҆́коже ни́ва мѹ́жъ безѹ́мный, и҆ ѩ҆́кѡ вїногра́дъ человѣ́къ скѹдоѹ́мный:
31 а҆́ще ѡ҆ста́виши є҆го̀, ѡ҆пѹстѣ́етъ и҆ траво́ю порасте́тъ ве́сь, и҆ бѹ́детъ ѡ҆ста́вленъ, ѡ҆гра҄ды же ка́мєнныѧ є҆гѡ̀ раскопа́ютсѧ.
32 Послѣдѝ а҆́зъ пока́ѧхсѧ, воззрѣ́хъ и҆збра́ти наказа́нїе:
33 ма́лѡ дремлю̀, ма́лѡ же сплю̀ и҆ ма́лѡ ѡ҆б̾е́млю рѹка́ма пє́рси:
34 а҆́ще же сїѐ твори́ши, прїи́детъ пред̾идѹ́щи нищета̀ твоѧ̀ и҆ скѹ́дость твоѧ̀, ѩ҆́кѡ бла́гъ тече́цъ.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Притчи Соломона, 24 глава. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.