Притчи 6 глава » Притчи 6:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 6 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 6:11 / Притч 6:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник. [Если же будешь не ленив, то, как источник, придет жатва твоя; скудость же далеко убежит от тебя.]

и придет к тебе нищета, как бродяга, и настигнет нужда, как разбойник[22].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

и придет к тебе бедность, как бродяга, нагрянет нужда, как грабитель.

и, как бродяга, придет к тебе бедность, ворвется нищета, как разбойник.6

Но он спит и спит, и становится всё бедней и бедней. Скоро у него ничего не останется, словно вор придёт и всё унесёт с собой.

Но он спит и спит, и становится всё бедней и бедней. Скоро у него ничего не останется, словно вор придёт и всё утащит.

Потом придет к тебе, как злой прохожий, бедность, и нужда, как добрый скороход. Если же будешь не ленив, то, как источник, придет жатва твоя, скудость же, как злой скороход32 убежит (от тебя)33.

пото́мъ же на́йдетъ тебѣ̀ а҆́ки ѕо́лъ пѹ́тникъ ѹ҆бо́жество: скѹ́дость же а҆́ки благі́й тече́цъ. А҆́ще же не лѣни́въ бѹ́деши, прїи́детъ ѩ҆́кѡ и҆сто́чникъ жа́тва твоѧ̀, скѹ́дость же а҆́ки ѕлы́й тече́цъ (ѿ тебє̀) ѿбѣжи́тъ.

потом же найдет тебе аки зол путник убожество: скудость же аки благий течец. Аще же не ленив будеши, приидет яко источник жатва твоя, скудость же аки злый течец (от тебе) отбежит.

Параллельные ссылки — Притчи 6:11

Притч 10:4; Притч 13:4; Притч 20:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.