Библия Притч Притчи 6:11 › сравнение

Притчи 6:11

Сравнение:
Притчи 6:11


и придёт, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник.

и придет к тебе нищета, как бродяга, и настигнет нужда, как разбойник[22].

Современный перевод РБО

и придет к тебе бедность, как бродяга, нагрянет нужда, как грабитель.

и, как бродяга, придет к тебе бедность, ворвется нищета, как разбойник.[6]

и придёт, как бродяга, твоя бедность, и твоя нужда, как разбойник.

Но он спит и спит, и становится всё бедней и бедней. Скоро у него ничего не останется, словно вор придёт и всё унесёт с собой.

Но он спит и спит, и становится всё бедней и бедней. Скоро у него ничего не останется, словно вор придёт и всё утащит.

Потом придет к тебе, как злой прохожий, бедность, и нужда, как добрый скороход. Если же будешь не ленив, то, как источник, придет жатва твоя, скудость же, как злой скороход32 убежит (от тебя)33.

пото́мъ же на́йдетъ тебѣ̀ а҆́ки ѕо́лъ пꙋ́тникъ ᲂу҆бо́жество: скꙋ́дость же а҆́ки благі́й тече́цъ. А҆́ще же не лѣни́въ бꙋ́деши, прїи́детъ ꙗ҆́кѡ и҆сто́чникъ жа́тва твоѧ̀, скꙋ́дость же а҆́ки ѕлы́й тече́цъ (ѿ тебє̀) ѿбѣжи́тъ.

потом же найдет тебе аки зол путник убожество: скудость же аки благий течец. Аще же не ленив будеши, приидет яко источник жатва твоя, скудость же аки злый течец (от тебе) отбежит.

Параллельные ссылки — Притчи 6:11

Синодальный перевод:
Иов 15:24; Иов 17:3; Притч 6:4; Притч 10:4; Притч 13:4; Притч 13:25; Притч 20:4; Еккл 4:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.