Притчи 6 глава » Притчи 6:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Притчи 6 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Притчи 6:20 / Притч 6:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Сын мой! храни заповедь отца твоего и не отвергай наставления матери твоей;

Сын мой, храни повеления своего отца и не отвергай поучения своей матери.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Сын! Храни отцовский завет и не отвергай материнского наказа.

Сын мой! Заповеди отца своего сохрани, не отвергай того, чему учила тебя матушка.11

Сын мой, помни наставления отца своего и не забудь заветов матери.

Сын мой, помни наставления отца твоего и не забудь заветов матери твоей.

Сын мой! храни заповеди отца твоего и не отвергай заветов матери твоей.

Сы́не, хранѝ зако́ны ѻ҆тца̀ твоегѡ̀ и҆ не ѿри́ни наказа҄нїѧ ма́тере твоеѧ̀:

Сыне, храни законы отца твоего и не отрини наказания матере твоея:

Параллельные ссылки — Притчи 6:20

Втор 21:18; Втор 27:16; Еф 6:1; Притч 1:8-9; Притч 23:22; Притч 30:11; Притч 7:1-4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.