мною начальствуют начальники и вельможи и все судьи земли.
мною управляют князья, и вельможи, и все справедливые судьи[34].
Современный перевод РБО
благодаря мне правители правят, князья и все судьи земли.
владыки мною правят, вожди и все, кто правый суд вершит.[7]
мной управляют начальники, чиновники и все судьи земли.
Я помогаю предводителям править, а начальникам правильные решения принимать.
Все добрые правители земли используют меня в своём правлении.
Мною вильможи величаются и мною властелины управляют землею.
мно́ю вельмѡ́жи велича́ютсѧ, и҆ власти́телїе мно́ю держа́тъ зе́млю.
мною вельможи величаются, и властитилие мною держат землю.