заколола жертву, растворила вино своё и приготовила у себя трапезу;
Она заколола из своего скота, смешала вино с пряностями[38] и на стол накрыла.
Современный перевод РБО
приготовила мяса и пряных вин, накрыла на стол.
заколола животных, приправила вино, приготовила трапезу.
заколола жертву, смешала своё вино и приготовила у себя пир.
Она приготовила еду, налила вина и поставила на свой стол.
Она приготовила еду, налила вина и поставила на столе своём.
Заколола свои жертвы, растворила в чаше свое вино и приготовила свою трапезу;
закла̀ своѧ̑ же́ртвєннаѧ, и҆ растворѝ въ ча́ши свое́й вїно̀, и҆ ᲂу҆гото́ва свою̀ трапе́зꙋ:
закла своя жертвенная, и раствори в чаши своей вино, и уготова свою трапезу: