Библия Ис Исаия 24:8 › сравнение

Исаия 24:8

Сравнение:
Исаия 24:8


Прекратилось веселье с тимпанами; умолк шум веселящихся; затихли звуки гуслей;

Смолкли веселые бубны, прервался шум ликующих, смолкла веселая арфа.

Больше не бьют в бубны, на лирах уже не играют — утихло праздничное веселье;

Современный перевод РБО

Умолкли веселые бубны, ликующих голосов не слышно, веселые арфы умолкли.

Веселых звуков бубна не услышишь, умолкла лира — шум праздничный утих;

Прекратилось веселье с бубнами, умолк шум веселящихся, затихли звуки лир.

Никто не изъявляет радость, умолкло веселие, музыка барабанов и арф теперь не слышна.

Никто не изъявляет радость, умолкло веселие, музыка барабанов и арф теперь не слышна.

Прекратилось веселие с тимпанами, прекратились надменность и богатство нечестивых, затихли звуки гуслей.

Преста́ло є҆́сть весе́лїе тѷмпа́нѡвъ, преста̀ высокоде́рзость и҆ бога́тство нечести́выхъ, преста́лъ є҆́сть гла́съ гꙋ́слей:

Престало есть веселие тимпанов, преста высокодерзость и богатство нечестивых, престал есть глас гуслей:

Параллельные ссылки — Исаия 24:8

Синодальный перевод:
Откр 18:22; Иов 3:7; Пс 137:2; Ис 16:10; Ис 23:15-16; Ис 30:32; Иер 7:34; Иер 16:9; Иер 25:10; Иер 51:55; Иез 26:13; Дан 6:18; Ос 2:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.