Вот, Я пошлю в него дух, и он услышит весть, и возвратится в землю свою, и Я поражу его мечом в земле его.
Вот, Я пошлю в него такой дух, что когда он услышит одну весть, то будет вынужден вернуться в свою страну. А там Я поражу его, и он падет от меча».
Я пошлю в него некий дух, и услышит он некую весть, и тогда он вернется в свою страну, а в его стране Я сражу его мечом».
Современный перевод РБО
Вот, Я насылаю на него дух — царь ассирийский получит весть и вернется в свою страну. Там, в его стране, Я сражу его мечом».
Я нашлю на него дух, который овладеет им, он получит весть и вернется в свою страну, а там он падет от меча по воле Моей“».[2]
Я пошлю в него дух, он услышит известие, вернётся в свою землю, и Я поражу его мечом в его земле"».
Я пошлю дух против него, и он услышит весть о том, что его жизнь в опасности. Тогда он возвратится в свою страну, и Я сделаю так, чтобы он был убит мечом в его земле”».
Я пошлю против Ассирии дух, царь Ассирии получит весть об опасности, грозящей его стране, и возвратится обратно. И тогда Я покараю его мечом в его собственной стране".
Вот Я вложу в него дух и, услышав весть, он возвратится в страну свою и падет от меча в земле своей.
сѐ, а҆́зъ вложꙋ̀ въ него̀ дꙋ́хъ, и҆ ᲂу҆слы́шавъ вѣ́сть возврати́тсѧ во странꙋ̀ свою̀ и҆ паде́тъ мече́мъ на свое́й землѝ.
се, Аз вложу в него дух, и услышав весть возвратится во страну свою и падет мечем на своей земли.