Исаия 57 глава » Исаия 57:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 57 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 57:9 / Ис 57:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Ты ходила также к царю с благовонною мастью и умножила масти твои, и далеко посылала послов твоих, и унижалась до преисподней.

Ты ходила к Молоху[254] [255] с ароматным маслом и умножала свои благовония. Ты отправляла послов вдаль и сама спускалась в мир мертвых!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

К Моло́ху приходила ты с маслом оливы, благовонные мази расходовала не скупясь. Далеко отправляла ты посланцев своих, отправляла их вниз, в Шео́л!

Ходила с оливковым маслом к „царю“,6 собирала себе притирания всякие, вестников своих далеко отправляла, а сама в Шеол нисходила.7

Благовония и масла применяете, чтобы нравиться Молоху. Вестников своих посылаете в дальние страны, и поэтому ваше место в преисподней».

Всё, что напоминает вам обо Мне, вы прячете за косяками дверными и заключаете сделки с идолами. Благовония и масла применяете, чтобы нравиться Молоху. Вестников своих посылаете в дальние страны, но это вас приведёт в преисподнюю".

Ходила ты с оливковым маслом к «царю», собирала себе притирания, вестников далеко посылала, перед Шеолом унижалась.

И увеличивал блужение свое с ними и многих (идолов) сделал, которые (были) далеко от тебя, и посылал послов за пределы твои и унижался до ада.

и҆ ѹ҆мно́жилъ є҆сѝ блѹже́нїе твоѐ съ ни́ми, и҆ мнѡ́ги сотвори́лъ, и҆̀же дале́че ѿ тебє̀, и҆ посла́лъ є҆сѝ послы̀ за предѣ́лы твоѧ҄, и҆ смири́лсѧ є҆сѝ да́же до а҆́да.

и умножил еси блужение твое с ними, и многи сотворил, иже далече от тебе, и послал еси послы за пределы твоя, и смирился еси даже до ада.

Параллельные ссылки — Исаия 57:9

4Цар 16:7-11; Кол 2:18; Иез 16:33; Иез 23:16; Ос 12:1; Ос 7:11; Ис 2:9; Ис 30:1-6; Ис 31:1-3; Притч 7:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.